|
Louise Labé, Dix-Septième Sonnet Sonnets, Élégies, Épitres... baptiste.coulmont@nyu.edu |
|
|
français
anglais
|
||
Je fuis la ville, et temples, et tous lieux Esquels, prenant plaisir à t'ouïr plaindre, Tu pus, et non sans force, me contraindre De te donner ce qu'estimais le mieux. Masques, tournois, jeux me sont ennuyeux, Et rien sans toi de beau ne me puis peindre; Tant que, tâchant à ce désir étreindre, Et un nouvel objet faire à mes yeux, Et des pensers amoureux me distraire, Des bois épais suis le plus solitiare. Mais j'aperçois, ayant erré maint tour, Que si je veux de toi ëtre délivre, Il me convient hors de moi-mëme vivre; Ou fais encor que loin sois en séjour. |
In town and temple I'm no longer seen, Where I was glad to hear your grief confessed, Where still you can compel me, with no mean Force, to surrender what we valued best. I'm bored with masques and tournaments and games, I can imagine nothing fine but you, But I endeavour to put out these flames And change the old desire for something new. To take my mind off thoughts of love, I stray Lonely among the loneliest of trees, But wander as I may, if I'm to be Delivered from you, then there is no help For it: I'll have to live outside myself, Or you to make your home long miles away. Text from : www.english.uiuc.edu/holle/101f99/louise_labe.htm |
|
| Ecole normale supérieure | ||