Angel / Un Ange Louise Labé, Vingt-et-unième Sonnet
Sonnets, Élégies, Épitres...
baptiste.coulmont@nyu.edu
français
anglais

Quelle grandeur rend l'homme vénérable ?


Quelle grosseur ? quel poil ? quelle couleur ?
Qui est des yeux le plus emmielleur ?
Qui fait plus tôt une plaie incurable ?

Quel chant est plus à l'homme convenable ?
Qui plus pénètre en chantant sa douleur ?
Qui un doux luth fait encore meilleur ?
Quel naturel est le plus amiable ?

Je ne voudrais le dire assûrément,
Ayant Amour forcé mon jugement ;
Mais je sais bien, et de tant je m'assure,

Que tout le beau que l'on pourrait choisir,
Et que tout l'art qui aide la Nature,
Ne sauraient accroître mon désir.

What stature puts a man beyond compare?

What size? What kind of hair? What coloring?

Which are the eyes whose sweetness hides a sting,

Which are most apt to wound beyond repair?



What kind of music best a man befits?

Which goes the deepest when he sings his pain,

Which is improved by his sweet lute's refrain?

What disposition best to love submits?



I would not want to say with certainty,

For Love has put my judgment all awry,

But well I know and do no proof require,

That all the beauty one might show to me,

And all the art that's Nature's firm ally

Could in no way increase my own desire.       



Text from : http://home.infi.net/~ddisse/labe.html

Ecole normale supérieure